
- butecretti
- 22 февраля 2012, 12:17
- #
- ↑
- ↓
- 1
Вапще старинная, помню как рассмотрели что они в чашку ссут толпой
совершенно сатанистская правда. в данном случае ключевое слово -«Дословно». разбираем: Red Necks — именно ДОСЛОВНО будет- красная шея.
но в переводе ГЕНЕМЭД прав — деревенщина, что пошло от возможно 1.красных загорелых шей ковбоев южных штатов, либо другое предположение 2.от красных повязок на шею предохраняющих от загара
но в переводе ГЕНЕМЭД прав — деревенщина, что пошло от возможно 1.красных загорелых шей ковбоев южных штатов, либо другое предположение 2.от красных повязок на шею предохраняющих от загара

Комментарии (10)
RSS свернуть / развернуть